This semester, six of our 学生 are studying at the University of Oxford with the
Scholarship and Christianity in Oxford (SCIO) program. 听听一位学生是怎么说的
他的经验.
Naoki Gilchrist的《TG反波胆足球平台》(Reflections
My time here has been incredibly academically oriented; however, the University of
Oxford is nearly seamlessly integrated with the city, so academics do not constitute
all of life in our program—only the gross majority of it. 我们的一周还包括
organized teatimes at two o’clock on Tuesdays, which of course is the primary motivational
factor for progressing through the week: tea, cakes, cheese, and fellowship in a room
whose capacity is far beneath the number of our cohort. 这是一个美妙的祝福
that provides indispensable sustenance for time spent reading yet another Victorian
小说. Aside from weekly tea, I've tended to spend my time finding cafés to add to
my inexhaustible list of places to spend money I don’t have and becoming lost in the
labyrinthine web of shelves in libraries and nooks in bookstores.
Regarding our studies, academics at Oxford look much different from the structure
我们在美国所习惯的. 牛津大学学术体验的核心是
the tutorial: an essay, accompanied by readings and problem sheets, discussed in a
与教授进行一对一的会面. 的 goal of the tutorial is to encourage formative
conversation about the topic of study so the student is able to soundly defend their
参数. In fact, professors might argue in opposition to the points made in essays
不管他们自己的意见. In my tutorials, I am reading Gothic Victorian literature,
尤其是奥维德的作品. Being used to an academic system that so greatly differs
from that at Oxford, my first week was a bit of a steep learning curve; however, after
adjusting, I feel as though I am benefiting from the emphasis on establishing new
thought processes and argumentative structures.
Photos taken by Naoki Gilchrist '24 - Left to right: 拉德克利夫相机 and Magdalen
牛津塔
的 majority of our cohort lives in 的 Vines, a house in Headington, which is about
离市区15分钟车程. Local pubs and parks nearby provide a space for fellowship
outside of university-sanctioned events and time where we can surface from the sea
of books and papers to develop friendships, watch soccer or rugby, and meet other
学生. On weekends, because of Oxford’s proximity to other towns in England, I
try to plan day trips to avoid homework and gift my end-of-week self the grueling
experience of perplexity and panic due to local transportation. 我特别
enjoyed taking the bus to London with a small group and spending the day in museums,
画廊,或者剧院. On Sunday evenings, our cohort has a small weekly dinner
at Wycliffe Hall (the other residence location) to have a time intentionally set aside
赶上来.
I have been attending a small Presbyterian church with the other Covenant 学生.
My intention was to attend an Anglican church, but a visit in the early days of the
program found me locked in at Oxford Presbyterian. 我不想说那个
the best parts of attending this church is the tea and biscuits that follow each service,
所以我不会. But, the congregation is tightly knit and extended such welcoming arms
当我们用我们的存在轰炸他们的时候. 和你交往很愉快
学生 from a range of locations worldwide and in various stages of their academic
careers and to be encouraged by their stories and experiences.
As a whole, the stimulating academics, conversations with professors and 学生,
fellowship with new and old friends, and simply the opportunity to do life in a city
of profound beauty and history have been an experience that has left a deep and, I
pray, lasting impression upon me, and for that, I am infinitely grateful.
与我们联系
加载...